Примеры употребления "house appropriations committee" в английском

<>
I am acquainted with the chairman of the committee. Ich bin mit dem Vorsitzenden der Kommission bekannt.
Yesterday a fire broke out near my house. Gestern ist in der Nähe meines Hauses ein Feuer ausgebrochen.
The investigating committee is looking into the cause of the accident. Die Untersuchungskommission kümmert sich um die Unfallursache.
Why do you have a house in Germany and another one in Turkey? Wieso hast du ein haus in Deutschland und ein weiteres in der Türkei?
The committee is made up of ten members. Das Gremium besteht aus zehn Mitgliedern.
She came to like the house. Das Haus fing an, ihr zu gefallen.
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. Ein Komitee ist eine Gruppe von Menschen, die als Einzelne nichts machen können, die aber als Gruppe eine Sitzung abhalten und zu der Entscheidung gelangen können, das man nichts machen kann.
This is the house in which he was born. Das ist das Haus, in dem er geboren wurde.
The committee members are all present. Due Auschussmitglieder sind alle zugegen.
They say that old house is haunted. Man sagt, in dem alten Haus spukt es.
He's the chairman of the committee. Er ist der Vorsitzende des Komitees.
What kind of house does Tom live in? In was für einem Haus lebt Tom?
His influence in the committee became weaker and weaker. Sein Einfluss in dem Kommitee wurde immer schwächer.
My neighbor renovated his house completely. Mein Nachbar hat sein Haus komplett renoviert.
The committee consists of four members. Das Komitee besteht aus vier Mitgliedern.
I passed by her house yesterday. Ich bin gestern an ihrem Haus vorbeigegangen.
The majority of the committee voted against the bill. Die Mehrheit des Ausschusses stimmte gegen das Gesetz.
The roof of my house is red. Das Dach meines Hauses ist rot.
The committee adopted the plan. Der Ausschuss nahm den Plan an.
I can't study anywhere in my house. It's too noisy. Ich kann bei mir zu Hause nirgends lernen — es ist zu laut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!