Примеры употребления "heat-range code number" в английском

<>
All employees had to memorize the access code. Alle Angestellten mussten sich den Zugangscode merken.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
The number of the front desk is No 1. Die Nummer des Empfangstisches ist "1".
There's a lot of nature there: a mountain range, a small river, and a great forest. Viel Natur gibt es dort: ein Gebirge, einen kleinen Fluss und einen großen Wald.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Paragraph 214, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einem anderen eine Person wegnimmt, diesem darüber eine Quittung auszustellen hat.
We were sweating in the heat. Wir schwitzten in der Hitze.
I'm afraid you have dialed a wrong number. Ich fürchte, Sie haben sich verwählt.
His reading is of a wide range. Seine Lektüre umspannt ein weites Gebiet.
"I believe that the code for Lebanon is 961," the shopkeeper said. "Ich glaube, der Ländercode für den Libanon ist 961", sagte die Ladenbesitzerin.
Heat turns ice into water. Die Hitze verwandelt Eis in Wasser.
I have a large number of books on my bookshelf. Ich habe eine Menge Bücher in meinem Bücherregal.
We would have a wide range of alternatives. Wir hätten eine große Auswahl an Alternativen.
The country code for calling Italy is 39. Die internationale Telefonvorwahl für Italien ist 39.
I am very sensitive to heat. Ich bin sehr hitzeempfindlich.
In case of an emergency, phone me at this number. Rufen Sie mich im Notfall unter dieser Nummer an.
This gun has a range of 300 meters. Dieses Gewehr hat eine Reichweite von dreihundert Metern.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. Paragraph 214b, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einen rosa Elefanten sieht, ihm eine Quittung ausstellen muss.
The worst thing about summer is the heat. Das Schlimmste am Sommer ist die Hitze.
Have you learned the number by heart? Hast du die Zahl auswendig gelernt?
We offer a wide range of services Wir bieten Ihnen eine breite Servicepalette an
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!