Примеры употребления "hearing" в английском

<>
I remember hearing the story once. Ich erinnere mich, diese Geschichte schon einmal gehört zu haben.
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. Jeder hat bei der Feststellung seiner Rechte und Pflichten sowie bei einer gegen ihn erhobenen strafrechtlichen Beschuldigung in voller Gleichheit Anspruch auf ein gerechtes und öffentliches Verfahren vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht.
I am hearing a voice. Ich vernehme eine Stimme.
On hearing this, he turned pale. Als es das hörte, wurde er blass.
On hearing the news, she fainted. Als sie die Nachricht hörte, wurde sie ohnmächtig.
looking forward to hearing from you soon freue mich darauf, bald von Ihnen zu hören
On hearing that, he knitted his brow. Als er das hörte, runzelte er die Stirn.
i look forward to hearing from you Ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören
we look forward to hearing from you wir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören
look forward to hearing from you soon freue mich darauf, bald von Ihnen zu hören
i look forward to hearing from you soon ich freue mich darauf, bald von Ihnen zu hören
i am looking forward to hearing from you ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören
we look forward to hearing from you soon wir freuen uns darauf, bald von Ihnen zu hören
She wasn't happy at hearing the news. Als sie die Nachricht hörte, war sie nicht glücklich.
we are looking forward to hearing from you wir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören
My mother grew pale on hearing the news. Meine Mutter wurde blass, sobald sie die Nachricht hörte.
They both cried after hearing the tragic news. Beide weinten, nachdem sie die tragische Nachricht hörten.
His face turned pale on hearing the news. Er wurde bleich, als er die Nachricht hörte.
On hearing himself praised, John was deeply embarrassed. John war sehr verlegen, als er hörte, wie er gelobt wurde.
Hearing the sad news, she collapsed in tears. Nachdem sie die traurige Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!