Примеры употребления "hand on" в английском

<>
I lay a hand on his shoulder. Ich lege die Hand auf seine Schulter.
He felt her hand on his shoulder. Er spürte ihre Hand auf seiner Schulter.
He put his hand on his heart. Er legte die Hand aufs Herz.
Father laid his hand on my shoulder. Mein Vater legte seine Hand auf meine Schulter.
He placed his hand on my shoulder. Er legte mir die Hand auf die Schulter.
How can you accuse me of such a thing? I would never lay a hand on my child. Wie kannst du mich wegen so einer Sache beschuldigen? Ich würde niemals eine Hand an mein Kind legen.
He wiped his hands on a handkerchief. Er wischte sich seine Hände mit einem Taschentuch ab.
He withdrew his hand from the table. Er nahm seine Hand vom Tisch weg.
A friend in hand is worth two in the bush! Ein Freund in der Nähe ist besser als zwei in der Ferne.
This might not have anything to do with the problem at hand. Vielleicht hat das gar nichts mit unserem Problem zu tun.
She took the old woman's hand and led her to the church. Sie hat die Hand der Alten genommen und hat sie zur Kirche geführt.
Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand. Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand.
You are holding my hand in that picture. Auf dem Bild hältst du meine Hand.
She wanted to ask a question, so she raised her hand. Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.
Many kiss the hand they wish to cut off. Viele küssen die Hand, die sie abschneiden möchten.
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers. Meine Hände sind so taub vor Kälte, dass ich meine Finger nicht bewegen kann.
What's that thing you have in your hand? Was ist das, was du in deiner Hand hast?
Hand mixers provide a nice way to add air to batter. Handrührgeräte bieten eine gute Möglichkeit, den Rührteig luftiger zu machen.
She raised her hand to ask a question. Sie hob ihre Hand, um eine Frage zu stellen.
His hand was trembling as he picked up his pen to sign. Seine Hand zitterte, als er den Füller ergriff, um zu unterschreiben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!