Примеры употребления "gold bar" в английском

<>
Who buried the gold bars here? Wer hat hier wohl die Goldbarren vergraben?
The bar was so smoky that my eyes started to sting. Die Kneipe war so verraucht, dass meine Augen zu brennen begannen.
He was given a gold watch as a reward. Er erhielt eine goldene Armbanduhr als Belohnung.
It's not exactly a hot spot, it's more of a dive bar. Es ist nicht gerade ein Szenelokal, eher eine Spelunke.
Iron is harder than gold. Eisen ist härter als Gold.
In Scotland you can get a deep-fried Mars bar in a chippy. In Schottland kann man in einer Pommesbude frittierte Mars-Riegel kaufen.
Health is worth more than gold. Gesundheit ist mehr wert als Gold.
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. Herr Nakamura ging in Tōkyō auf eine Kneipentour.
Gold is heavier than silver. Gold ist schwerer als Silber.
The drunken sailors wrecked havoc inside the bar. Die betrunkenen Matrosen verwüsteten die Kneipe.
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold. Früher war ein Buch sein Gewicht in Silber wert, wenn nicht sogar in Gold.
Tom threw Mary out of the bar. Tom schmiss Mary aus der Kneipe.
The philosopher's stone could transmute every precious metal into gold. Der Stein der Weisen konnte jedes beliebige Metall in Gold verwandeln.
I have never, and will never, sing in a karaoke bar. Ich habe noch nie in einer Karaokebar gesungen und werde es niemals tun.
Iron is more useful than gold. Eisen ist nützlicher als Gold.
John picked a quarrel with college kids near him at the bar. John fing mit den College-Kids neben ihm an der Theke einen Streit an.
Many Americans wanted a gold standard. Viele Amerikaner wollten einen Goldstandard.
The Students' Union runs a bar on campus. Der AStA betreibt eine Kneipe auf dem Campus.
The company presented him with a gold watch on the day he retired. Am Tag seiner Pensionierung beschenkte ihn das Unternehmen mit einer goldenen Uhr.
Columbus, Ericson, and Magellan once walked into a bar. Only Columbus walked out. Kolumbus, Ericson und Magellan betraten einst eine Schenke. Nur Kolumbus verließ sie wieder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!