Примеры употребления "give notice of said arrangements" в английском

<>
He took no notice of me. Er nahm keine Notiz von mir.
He took no notice of our warning. Er schenkte unserer Warnung keine Aufmerksamkeit.
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other. Ohne auf die Leute um sie herum zu achten, sprachen die Jungen laut miteinander.
She took no notice of what her father said. Sie hat gar nicht darauf geachtet, was ihr Vater gesagt hat.
The notice in the park said, "Keep off the grass." Auf dem Schild im Park stand: "Rasen betreten verboten"
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." "Wir geben keine Rabatte," sagte die Frau streng. "Egal wie wenig. Nun ziehen sie das Kostüm aus, das sie sich nicht leisten können."
"Give me another bottle," he said. Gib mir noch eine Flasche“, sagte er.
The president said, "I don't give a damn." Der Präsident sagte: "Das ist mir scheißegal."
Tom asked Mary to give a speech. Tom bat Mary darum, eine Rede zu halten.
Several people were standing in front of the notice. Mehrere Leute standen vor dem Aushang.
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong." "Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht."
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.
I didn't notice him go out. Ich habe gar nicht mitbekommen, dass er rausgegangen ist.
She kissed me on the cheek and said goodnight. Sie küsste mich auf die Wange und sagte gute Nacht.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Ich glaube, diese Geschichte wird ihm einen falschen Eindruck geben.
I didn't notice when he left the room. Ich habe nicht bemerkt, wann er das Zimmer verlassen hat.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mama sagte dasselbe. Aber was soll's? Es hat nichts mit mir zu tun.
Please give my best regards to Tom. Grüß bitte Tom schön von mir!
He stuck the notice on the board with tacks. Er heftete den Zettel mit Reißzwecken an die Anschlagtafel.
Putin said that it’s necessary to ‘soak’ the terrorists ‘in the john’. Putin sagte, dass es notwendig sei, die Terroristen auf dem Scheißhaus zu erledigen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!