Примеры употребления "girl" в английском

<>
Переводы: все322 mädchen303 mädel2 другие переводы17
Mary is a party girl. Maria ist eine Fetengängerin.
He married a Canadian girl. Er hat eine Kanadierin geheiratet.
She is still a girl. Sie ist noch ein Fräulein.
The girl is afraid of dogs. Das Mächen hat Angst vor Hunden.
Then she was a little girl. Zu der Zeit war sie ein kleines Kind.
She has that annoying Valley Girl accent. Sie hat diesen nervigen Valley-Girl-Akzent.
The girl dressed in white is his fiancee. Die Frau in weiß ist seine Verlobte.
He married a girl much younger than he. Er hat eine Frau geheiratet, die viel jünger als er ist.
Lyusya is a very naïve and credulous girl. Ljusja ist ein sehr naives und leichtgläubiges Kind.
He married a girl that he chose for himself. Er heiratete eine Frau nach seiner Wahl.
I have known her since she was a little girl. Ich kenne sie, seitdem sie ein kleines Kind war.
For a girl, after 30, it's downhill all the way. Für eine Frau, die die 30 überschritten hat, geht es nur noch bergab.
There were two people in it, one of her girl students and a young man. Drinnen waren zwei Leute: Eine ihrer Studentinnen und eine junger Mann.
Customer in a milk shop: "I'd like three eggs, please." Sales girl: "Yes, you would like that, wouldn't you." Kunde im Milchladen: "Ich hätte gern drei Eier." Verkäuferin: "Ja, das hätten Sie wohl gern."
Customer in a milk shop: "I'd like to have three testicles, please." Sales girl: "Yes, you would like that, wouldn't you." Kunde im Milchladen: "Ich hätte gern drei Eier." Verkäuferin: "Ja, das hätten Sie wohl gern."
Customer in a grocery store: "I'd like to have three nuts, please." Sales girl: "Yes, you would like that, wouldn't you." Kunde im Milchladen: "Ich hätte gern drei Eier." Verkäuferin: "Ja, das hätten Sie wohl gern."
Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all. Mary, diese Schelmin, klebte ihren Namen an des Anfang dieses Satzes, um Tom dieses Monopol nicht zu lassen, obwohl das gar nicht nötig war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!