Примеры употребления "get over" в английском

<>
Переводы: все13 hinwegkommen6 другие переводы7
I do not think he will ever get over the loss of his wife. Ich glaube nicht, dass er jemals über den Verlust seiner Frau hinwegkommen wird.
I don't suppose you ever really get over the death of a child. Ich nehme an, dass man niemals über den Tod seines Kind hinwegkommen wird.
I can't get over it. Ich komme nicht darüber hinweg.
Tom can't get over how Mary treated him. Tom kommt nicht darüber hinweg, wie Mary ihn behandelt hat.
He hasn't got over the death of his wife yet. Er ist über den Tod seiner Frau noch nicht hinweggekommen.
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it. Bruce war unheimlich sauer, als seine Freundin ihn verließ, aber er kam bald darüber hinweg.
We must get over many difficulties. Wir müssen viele Schwierigkeiten überwinden.
We must get over this difficulty. Wir müssen diese Schwierigkeit überwinden.
We can get over the problem without difficulty. Wir können das Problem ohne Schwierigkeiten übergehen.
He helped me to get over the difficulties. Er half mir, über die Probleme hinwegzukommen.
Sooner or later, she'll get over the shock. Früher oder später wird sie den Schock überwinden.
We will have to get over the feeling of helplessness. Wir müssen das Gefühl der Hilflosigkeit überwinden.
She could not get over her fear of the dark. Sie konnte ihre Furcht vor der Dunkelheit nicht überwinden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!