Примеры употребления "genuine windows" в английском

<>
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. Sogar die Experten hielten das Gemälde für einen echten Rembrandt.
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look? Warum versuchst du nicht mal, dir einen neuen Graphikstil für die Windows-Medienwiedergabe zu besorgen und deren Aussehen zu verändern?
Those present took it for genuine gold. Alle Anwesenden hielten es für echtes Gold.
Tom asked Mary to help him reinstall Windows. Tom bat Mary, ihm bei der Neuinstallation von Windows zu helfen.
The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures. Der Wille des Volkes bildet die Grundlage für die Autorität der öffentlichen Gewalt; dieser Wille muss durch regelmäßige, unverfälschte, allgemeine und gleiche Wahlen mit geheimer Stimmabgabe oder in einem gleichwertigen freien Wahlverfahren zum Ausdruck kommen.
Close all of the doors and windows! Schließt alle Türen und Fenster!
I believe it is a genuine Picasso. Ich glaube, dass es sich um einen echten Picasso handelt.
Tom's computer is so old that it still runs Windows 98. Toms Rechner ist so alt, dass er noch immer mit „Windows 98“ läuft.
These pearls are genuine, not artificial. Diese Perlen sind echt, nicht künstlich.
Close all the doors and windows! Schließ alle Türen und Fenster!
Is this genuine leather? Ist das echtes Leder?
The rain was driving against the windows. Der Regen peitschte gegen die Fenster.
I've shut all six windows. Ich habe alle sechs Fenster geschlossen.
Did it not occur to you to close the windows? Ist es dir nicht eingefallen, die Fenster zu schließen?
I use Windows for Workgroups 3.11 on my computer as an operating system. Ich benutze Windows für Workgroups 3.11 in meinem Computer als ein Betriebssystem.
Windows 95 crashed on me AGAIN! Windows 95 ist mir SCHON WIEDER abgestürzt!
When the train goes through the station, the windows rattle noisily and the whole house shakes. Wenn der Zug durch den Bahnhof fährt, klirren laut die Fenster und das ganze Haus zittert.
He kept all the windows open. Er hat alle Fenster aufgelassen.
Don't leave the windows open. Lasse die Fenster nicht offen.
The room has two windows. Das Zimmer hat zwei Fenster.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!