Примеры употребления "gain experience" в английском

<>
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
The key question is not what can I gain but what do I have to lose. Die Schlüsselfrage ist nicht, was ich gewinnen kann, sondern, was ich verlieren kann.
He has a lot of teaching experience. Er hat jede Menge Lehrerfahrung.
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight. Wenn du dich jeden Tag so vollfrisst, wirst du bald zuviel wiegen.
You have no driving experience. Du hast keine Fahrpraxis.
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister. Natürlich ist es schwierig, Zugang zum Premierminister zu gewinnen.
This experience counts for much in his life. Diese Erfahrung bedeutet ihm viel fürs Leben.
I went through so unpleasant an experience at that time. Ich habe damals eine äußerst unangenehme Erfahrung gemacht.
My first sexual experience was with a woman some years older than I was. Meine ersten sexuellen Erfahrungen hatte ich mit einer Frau, die ein paar Jahre älter als ich war.
The story is based on his own experience. Die Geschichte basiert auf seiner eigenen Erfahrung.
I often experience palpitations of the heart. Ich spüre oft mein Herz schlagen.
I had an out-of-body experience. Ich hatte eine außerkörperliche Erfahrung.
Her teaching experience gives her an advantage when working with children. Ihre Lehrerfahrungen geben ihr ein Vorteil wenn sie mit Kindern arbeitet.
People learn from experience. Menschen lernen aus Erfahrung.
That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. Diese Erfahrung leitet mich in meiner Überzeugung, dass eine Partnerschaft zwischen Amerika und dem Islam auf dem basieren muss, was der Islam ist, und nicht auf dem, was er nicht ist. Und ich sehe es als Teil meiner Verantwortung als Präsident der Vereinigten Staaten an, gegen negative Stereotypen des Islam anzukämpfen, wo immer sie auftauchen.
Coming face to face with a dinosaur was a funny experience. Auge in Auge vor einem Dinosaurier zu sein war ein lustiges Erlebnis.
With your experience, any company would hire you right away. Mit deiner Erfahrung würde dich jede Firma auf der Stelle einstellen.
She has never had a bad experience. Sie hat nie schlechte Erfahrungen gemacht.
He still has no experience for this job. Er hat für diese Arbeit noch keine Erfahrung.
I speak from experience. Ich sage das aus Erfahrung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!