Примеры употребления "funeral service" в английском

<>
Tom's funeral will be this weekend. Toms Beerdigung findet dieses Wochenende statt.
Where is the Customs Service? Wo ist das Zollamt?
I will definitely attend your funeral. Ich werde mit Sicherheit anwesend sein bei deiner Beerdigung.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. Zur Zeit des Stalinismus wurden Insassen der Konzentrationslager Sklaven des Staates.
I've been asked to give the eulogy at my grandmother's funeral. Ich wurde gebeten, die Grabrede bei der Beerdigung meiner Großmutter zu halten.
At motorway service areas in Germany, many people eat currywurst with chips. An Autobahnraststätten in Deutschland essen viele Leute Currywurst mit Pommes.
The funeral was yesterday. Die Beerdigung war gestern.
The bus service is not good between nine and ten. Die Buslinie verkehrt nicht zwischen neun und zehn.
One does not wear a red mini skirt to a funeral. Man trägt keinen roten Minirock zu einer Beerdigung.
The food is good, and service is good here. Das Essen ist gut und der Service hier ist gut.
Mr So-and-So is dead. Why would I bother going to his funeral since, I am certain, he won't come to mine? Herr Soundso ist tot. Warum sollte ich mir die Mühe machen, zu seiner Beerdigung zu gehen, da ich mir sicher bin, dass er nicht zu meiner kommen wird?
There is no bus service to the village. In das Dorf fährt kein Bus.
Tom's funeral is taking place this weekend. Toms Beerdigung findet dieses Wochenende statt.
We are currently working to restore normal service as soon as possible. Wir bemühen uns derzeit, den normalen Service möglichst schnell wiederherzustellen.
I didn't attend his funeral. Ich war nicht auf seiner Beerdigung.
The service nobility was a pillar of the Prussian state. Der Dienstadel war eine Säule des preußischen Staates.
Trang's party was as fun as a funeral wake. Trangs Party war wie eine Totenwache.
The U.S. Postal Service could shut down as early as next year. Die amerikanische Post könnte bereits nächstes Jahr den Betrieb einstellen.
Cesar Chavez died in 1993 at the age of sixty-six. More than 40,000 people attended his funeral. Cesar Chavez starb 1993 im Alter von sechsundsechzig Jahren. Mehr als 40.000 Menschen wohnten seinem Begräbnis bei.
Tom's sentence was 25 hours of community service. Toms Strafe waren 25 Stunden gemeinnützige Arbeit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!