Примеры употребления "from time immemorial" в английском

<>
We go fishing from time to time. Wir gehen ab und zu angeln.
Please come to see me from time to time. Bitte komm mich ab und zu mal besuchen.
From time to time, he goes to Tokyo on business. Von Zeit zu Zeit reist er geschäftlich nach Tokio.
Everyone has domestic troubles from time to time. Jeder hat zu Hause hin und wieder Ärger.
My uncle comes to see me from time to time. Mein Onkel besucht mich von Zeit zu Zeit.
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to. Er schreibt noch von Zeit zu Zeit Romane, aber nicht mehr so oft wie früher.
You should look after the children from time to time. Du solltest von Zeit zu Zeit mal nach den Kindern sehen.
He still writes to me from time to time. Er schreibt mir noch von Zeit zu Zeit.
Every child misbehaves from time to time. Jedes Kind ist ab und zu unartig.
Yes, it happens from time to time. Ja, das passiert von Zeit zu Zeit.
Education is an admirable thing. But it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught. Bildung ist bewundernswert, aber man sollte sich von Zeit zu Zeit daran erinnern, dass das wirklich Wissenswerte nicht gelehrt werden kann.
Please write to me from time to time. Bitte schreib mir ab und zu.
She eats lunch here from time to time. Sie isst hier von Zeit zu Zeit zu Mittag.
My son came to see me from time to time. Mein Sohn besuchte mich von Zeit zu Zeit.
I meet him at the club from time to time. Ich treffe ihn von Zeit zu Zeit im Club.
From time to time, he goes to the library to get new information about books. Von Zeit zu Zeit geht er zur Bücherei, um neue Informationen über Bücher zu bekommen.
you may from time to time be required to provide additional information Sie können von Zeit zu Zeit aufgefordert werden, zusätzliche Informationen zu liefern.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Die Heimat der Vögel ist der Wald, die Heimat der Fische ist der Fluss, die Heimat der Bienen sind die Blumen und China ist die Heimat der kleinen Kinder. Wir lieben unsere Heimat von Kindsbeinen an, genauso wie die Vögel den Wald, die Fische den Fluss und die Bienen die Blumen lieben.
From that time on, they came to love each other. Von dieser Zeit an begannen sie sich gegenseitig zu lieben.
From the point of view of eternity, "this year" is a very precise point in time. Unter dem Gesichtspunkt der Ewigkeit ist "dieses Jahr" eine sehr genaue Zeitangabe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!