Примеры употребления "fortune telling" в английском

<>
Let me tell you your fortune with cards. Lass mich dein Schicksal aus den Karten lesen.
I'm not telling you. Das sage ich dir nicht.
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. Die Fortune 500-Firmen wurden am härtesten durch die letzte Gesetzgebung getroffen.
I bet he isn't telling the truth. Ich wette, er sagt nicht die Wahrheit.
My father left me a large fortune. Mein Vater hat mir ein großes Vermögen hinterlassen.
I'm telling you, I'm not going. Ich sag dir, dass ich nicht gehe.
It's worth a fortune. Es ist ein Vermögen wert.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
My grandfather amassed a great fortune in the stock market and then lost it all over night. Mein Großvater hat sich an der Börse ein großes Vermögen aufgebaut und dann über Nacht alles wieder verloren.
Ray was willing to corroborate Gary's story, but the police were still unconvinced that either of them were telling the truth. Ray war bereit, Gary's Geschichte zu bestätigen, aber die Polizei war noch immer nicht überzeugt, dass einer von beiden die Wahrheit erzählte.
He built on his father's fortune. Er hat auf das Vermögen seines Vaters gebaut.
I'm constantly telling her to behave herself. Ich sage ihr dauernd, sie soll sich benehmen.
My mistake cost me my fortune. Mein Fehler kostete mich mein Vermögen.
I don't believe you. You're always telling lies. Ich glaube Ihnen nicht. Sie erzählen immer Lügen.
Fortune has turned in my favor. Das Schicksal hat sich für mich zum Guten gewendet.
Muiriel is very good at telling invented stories. Muiriel ist sehr gut darin, erfundene Geschichten zu erzählen.
This diamond costs a fortune. Dieser Diamant kostet ein Vermögen.
I kept telling myself that it would all be over soon. Ich sagte mir ständig, dass alles bald vorüber sein würde.
A week before she died she changed her will and left her entire fortune to her dog Pookie. Eine Woche bevor sie starb hat sie ihr Testament geändert und ihr ganzes Vermögen ihrem Hund Pookie vermacht.
The politician was thought to be telling the truth. Vom Politiker nahm man an, dass er die Wahrheit sagte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!