Примеры употребления "for what reason" в английском

<>
For what reason did you cry? Aus welchem Grund hast du geweint?
Have you had surgery before? For what reason? Sind Sie früher operiert worden? Weswegen?
For what reason? Aus welchem Grund?
Don't blame Tom for what Mary did. Gib nicht Thomas die Schuld an dem, was Maria getan hat.
You are responsible for what you have done. Du bist dafür verantwortlich, was du getan hast.
I don't know for what I'm guilty. Ich weiß nicht, woran ich schuld bin.
More people get into trouble for things they say rather than for what they do. Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun.
I apologize for what I said. Ich entschuldige mich dafür, was ich gesagt habe.
They stood up for what was right. Sie traten für das ein, was richtig war.
He stood up for what was right. Er trat für das ein, was richtig war.
The magic 8 ball is good for when one doesn't know for what he should decide. Der magische 8-Ball ist nützlich, wenn man nicht weiß, wofür man sich entscheiden soll.
You are responsible for what you do. Du bist verantwortlich für das, was du tust.
Please accept my apologies for what I said just now. Bitte entschuldigen Sie, was ich gerade gesagt habe.
For what? Wozu?
I am very grateful to you for what you've done for my family. Ich bin dir sehr dankbar, was du für meine Familie getan hast.
I don't have to excuse myself for what I said. Ich muss mich nicht dafür entschuldigen, was ich gesagt habe.
I'm not responsible for what Tom did. Ich bin nicht verantwortlich für das, was Tom gemacht hat.
Tom can't forgive Mary for what she did. Tom kann Mary nicht verzeihen, was sie getan hat.
I don't have to apologize for what I said. Ich muss mich nicht dafür entschuldigen, was ich gesagt habe.
I respect you for what you have done. Ich respektiere dich für das, was du getan hast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!