Примеры употребления "fall foul" в английском

<>
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden.
He uses foul language whenever he gets angry. Wenn er zornig wird, benutzt er immer vulgäre Ausdrücke.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
"To err is human, but to really foul things up requires a computer." - Farmers Almanac, 1978 "Irren ist menschlich, aber um etwas wirklich zu vermasseln, benötigt es einen Computer." - Farmers Almanac, 1978
A heavy rain began to fall. Es begann heftig zu regnen.
No love is foul nor prison fair. Keine Liebe ist hässlich, kein Gefängnis schön.
The apple does not fall far from the trunk. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
It's foul weather today Heute ist schlechtes Wetter
Leaves fall in the autumn. Die Blätter fallen im Herbst.
I couldn't help but fall in love with you. Ich konnte nicht anders, als mich in dich zu verlieben.
Next year my birthday will fall on Sunday. Nächstes Jahr fällt mein Geburtstag auf einen Sonntag.
Young men are apt to fall a victim to their own avarice. Junge Männer neigen dazu, Opfer ihrer eigenen Gier zu werden.
An awning broke his fall and saved his life. Eine Markise unterbrach seinen Sturz und rettete sein Leben.
Are you going to pay a visit to China this fall? Werden Sie China in diesem Herbst einen Besuch abstatten?
Pride comes before a fall. Hochmut kommt vor dem Fall.
In autumn, leaves change their color and fall. Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab.
Despite Trang's constant affirmations of love, Spenser is still afraid someday she will fall out of love with him. Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen, hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben.
I'm afraid to fall. Ich habe Angst zu fallen.
They got married last fall. Sie haben vorigen Herbst geheiratet.
May the firmament not fall upon him. Möge das Himmelsgewölbe nicht auf ihn fallen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!