Примеры употребления "expected attainment" в английском

<>
The math homework was easier than I had expected. Die Mathe-Hausaufgaben waren leichter, als ich erwartet hatte.
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected. Die Fragen in der Prüfung von gestern waren viel einfacher als ich erwartet hatte.
People are expected to try and achieve more in the time available. Von den Menschen wird erwartet, zu versuchen, mehr zu erreichen in der verfügbaren Zeit.
No one expected him to be a candidate again. Niemand erwartete, dass er wieder kandidieren würde.
Tom came home earlier than Mary expected. Tom kam früher nach Hause, als Mary erwartet hatte.
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. Es wird erwartet, dass die Einführung der neuen Steuer die ganze Wirtschaft beeinflussen wird.
The train was not so crowded as I had expected. Der Zug war nicht so voll, wie ich erwartet hatte.
When is he expected back? Wann wird er zurückerwartet?
As was expected, he won the prize. Er hat erwartungsgemäß den Preis gewonnen.
I never expected to meet her in a place like that. Ich hatte nie erwartet, sie an so einem Ort zu treffen.
Last year’s champion was expected to win Wimbledon. Vom letzjährigen Champion wurde erwartet, dass er in Wimbledon siegt.
I could not catch as many fish as I had expected. Ich konnte nicht so viele Fische fangen, wie ich erwartet hatte.
She expected him to buy her an expensive gift. Sie erwartete von ihm, dass er ihr etwas Teures schenke.
They expected the British to win. Sie erwarteten, dass die Briten gewinnen würden.
He was better than I expected. Er war besser, als ich erwartet hatte.
There were more people present at the birthday party than was expected. Es waren mehr Gäste auf der Geburtstagsparty als erwartet.
You are the last person whom I expected to meet here. Du bist die letzte Person, die ich hier zu treffen erwartete.
I expected that he would come. Ich hatte erwartet, dass er käme.
It is expected that he will succeed in the examination. Es wird erwartet, dass er die Prüfung besteht.
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006. Man erwartet, dass 2006 hundertfünfzigtausend Paare in Shanghai heiraten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!