Примеры употребления "exist under the laws" в английском

<>
They had to promise to obey the laws of Mexico. Sie mussten versprechen, sich an die mexikanischen Gesetze zu halten.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Der Vertrag verbot keine unterirdischen Atomversuche.
A good citizen obeys the laws. Ein guter Bürger folgt dem Gesetz.
The house collapsed under the weight of snow. Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen.
We are subject to the laws of nature. Wir sind den Naturgesetzen unterworfen.
Tom hid under the table. Tom versteckte sich unter dem Tisch.
There's something under the bed. Es ist etwas unter dem Bett.
I'm not sleeping well currently and now have rings under the eyes. Ich habe im Moment etwas Schlafmangel und deswegen Ringe unter den Augen.
Tom broke into Mary's car and stole what was hidden under the driver's seat. Tom brach Marys Auto auf und stahl das, was unter dem Fahrersitz versteckt war.
Tom and Mary live under the same roof. Tom und Mary wohnen unter einem Dach.
The bicycle under the tree is mine. Das Fahrrad unter dem Baum gehört mir.
A cookie is under the table. Unter dem Tisch liegt ein Keks.
Subways run under the ground. U-Bahnen fahren unter der Erde.
He found the box under the table. Er fand die Schachtel unter dem Tisch.
My cats aren't sleeping under the bed any more. Meine Katzen schlafen nicht mehr unter dem Bett.
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. Ich sah einen jungen Mann auf der Bank unter dem Kirschbaum im Park liegen.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Ehrlichkeit zahlt sich beim gegenwärtigen Steuersystem nicht aus.
He lost consciousness under the influence of the anesthetic. Er verlor das Bewusstsein unter dem Einfluss des Betäubungsmittels.
The ice cracked under the weight. Das Eis zerbrach unter dem Gewicht.
Is there a cat under the table? Ist eine Katze unter dem Tisch?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!