Примеры употребления "exercise tolerance" в английском

<>
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority. Große Männer sind fast immer böse Männer, selbst wenn sie Einfluss ausüben und nicht Autorität.
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. Die Bildung muss auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muss zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein.
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben.
Tolerance becomes a crime when applied to evil. Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt.
Moderate exercise is necessary for good health. Eine mäßige Übung ist notwendig für eine gute Gesundheit.
Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. Kinder zeigen beim Lernen eine geringe Frusttolleranz.
Everyone should exercise their right to vote. Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben.
That exercise is good for the abdominal muscles. Diese Übung ist gut für die Bauchmuskeln.
Taking moderate exercise will do you good. Etwas Bewegung wird dir guttun.
Exercise is to the body what thinking is to the brain. Sport ist für den Körper, was Denken für das Gehirn ist.
He answered my questions by the exercise of his excellent memory. Er zeigte sein hervorragendes Erinnerungsvermögen, als er meine Frage beantwortete.
I take light exercise every morning. Ich mache jeden Morgen eine leichte Übung.
Moderate exercise stimulates the circulation of blood. Bewegung in Maßen stimuliert den Kreislauf.
Moderate exercise will do you good. Etwas Bewegung wird dir gut tun.
When we write a novel, we exercise our imagination. Wenn wir einen Roman schreiben, entfalten wir unsere Fantasie.
I never do any exercise. Ich mache niemals einen Ausgleichssport.
Moderate exercise will refresh both mind and body. Moderater Sport erfrischt Körper und Geist.
Mary's doctor advised her to exercise. Marys Arzt hat ihr geraten, sich zu bewegen.
Do you like to exercise alone or with a class? Trainierst du lieber alleine oder in der Gruppe?
My muscular strength has weakened from lack of exercise. Meine Muskelkraft ist geschwächt, aus Mangel an Bewegung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!