Примеры употребления "even" в английском

<>
Переводы: все237 noch42 sogar39 selbst25 gleich5 gerade2 gar1 другие переводы123
He wasn't even there. Er war noch nicht einmal da.
I work even on Sunday. Ich arbeite sogar sonntags.
Even I can't believe that. Selbst ich kann das nicht glauben.
The tree stands even with the roof. Der Baum hat die gleiche Höhe wie das Dach.
Odd numbers alternate with even ones. Ungerade Zahlen wechseln sich mit geraden ab.
Don't even try to talk me to death - I have earplugs. Du musst gar nicht versuchen, mich totzureden - ich habe Ohropax.
She wasn't even there. Sie war noch nicht einmal da.
Even a child can answer it. Das kann sogar ein Kind beantworten.
Even a child can do it. Selbst ein Kind kann das tun.
Even though he's wealthy, he isn't happy. Ob er gleich wohlhabend ist, ist er nicht glücklich.
This is, even now, an unrealized dream. Das ist, gerade jetzt, ein unerfüllbarer Traum.
I found something even sexier. Ich habe etwas gefunden, das noch sexyer ist.
Even an intelligent child cannot understand. Sogar ein intelligentes Kind kann das nicht verstehen.
He had to work even on Sunday. Er musste selbst am Sonntag arbeiten.
Even after sunset there was little moderation in the temperature. Gleich nach Sonnenuntergang gab es ein wenig Abkühlung.
You weren't even there. Du warst noch nicht einmal da.
You can even be a president! Du kannst sogar ein Präsident sein!
I doubt everything, even my own doubts. Ich bezweifle alles, selbst meine eigenen Zweifel.
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. Es ist wichtig, dass ein Anwalt jeden Stein umdreht, auch bei Nebensächlichkeiten, und immer auf dem gleichen Punkt herumreitet, um in festgefahrenen Situationen einen Durchbruch zu erreichen.
Even the worthy Homer sometimes nods. Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!