Примеры употребления "escape character" в английском

<>
Bill resembles his father in character. Bill ähnelt vom Charakter her seinem Vater.
Make sure that the dog does not escape. Pass auf, dass der Hund nicht abhaut.
You should reckon with his obstinate character. Du solltest mit seinem sturen Charakter rechnen.
They had a narrow escape under cover of darkness. Sie sind gerade noch im Schutze der Dunkelheit entkommen.
Do you think our climate has an influence on our character? Meinst du, dass sich unser Klima auf unseren Charakter auswirkt?
I won't let you escape. Ich werde dich nicht entrinnen lassen.
She resembles her sister in character. Im Charakter ähnelt sie ihrer Schwester.
Again I was able to escape death. Wieder konnte ich dem Tod entgehen.
She is her mother's match in character. Sie ist das charakterliche Ebenbild ihrer Mutter.
There's no way to escape. Es gibt kein Entkommen.
She has totally changed her character. Ihr Charakter hat sich vollkommen geändert.
Let's escape together. Laßt uns zusammen fliehen.
Who's your favorite character in this book? Wer ist deine Lieblingsfigur in diesem Buch?
He met with a traffic accident and had a narrow escape from death. Er hatte einen Verkehrsunfall und kam gerade noch mit dem Leben davon.
Can he write this character? Kann er dieses Schriftzeichen schreiben?
Better that ten guilty persons escape than that one innocent suffer. Es ist besser, dass zehn Schuldige entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
Who's your favorite character in this movie? Wer ist deine Lieblingsfigur in diesem Film?
Our escape was nothing short of a miracle. Unser Entkommen war nicht weniger als ein Wunder.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
He had a narrow escape when he slipped on the stairs. Auf der Treppe rutschte er aus und so entkam er schließlich nur um Haaresbreite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!