Примеры употребления "envelope feeder side restraint" в английском

<>
Stick another stamp on the envelope. Kleb eine weitere Briefmarke auf den Briefumschlag.
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore. Plötzlich bemerkte der Prinz, dass sein Leibwächter nicht mehr an seiner Seite war.
The letter is inside the envelope. Der Brief ist im Umschlag.
Victory is on our side. Der Sieg ist auf unserer Seite.
I wrote the wrong address on the envelope. Ich habe die falsche Adresse auf den Umschlag geschrieben.
The ball hit him on the left side of the head. Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
Stick a stamp on the envelope. Kleben Sie eine Briefmarke auf den Umschlag.
He is a bit on the heavy side. Er hat ein bisschen zu viel auf den Rippen.
Write your name and address on this envelope. Schreiben Sie Ihren Namen und Ihre Adresse auf diesen Umschlag.
A referee should not favor either side. Ein Schiedsrichter sollte keine Seite bevorzugen.
I forgot to put a stamp on the envelope. Ich habe vergessen, eine Briefmarke auf den Umschlag zu kleben.
I sat by his side. Ich setzte mich neben ihn.
I have to put a stamp on the envelope. Ich muss eine Briefmarke auf den Umschlag kleben.
My house is on the west side of the street. Mein Haus befindet sich auf der Westseite der Straße.
He cut the envelope open. Er schnitt den Umschlag auf.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Wir hörten das Echo unserer Stimmen von der anderen Seite des Tales.
I need an envelope, a piece of paper, and pencil or a pen. Ich benötige einen Umschlag, Papier sowie einen Bleistift oder Füller.
He put on his sweater wrong side out. Er hat den Pullover falsch herum angezogen.
I already have an envelope. Ich habe bereits einen Umschlag.
He has grown strong. Only together can we turn him to the dark side of the force. Er ist sehr stark geworden. Nur mit vereinten Kräften können wir ihn zur dunklen Seite der Macht bekehren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!