Примеры употребления "electronic control unit" в английском

<>
I couldn't control my tears. Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten.
The Seattle-based outfit plays indie rock and electronic music. Die Seattler Gruppe spielt Indie-Rock und elektronische Musik.
A pound is a unit of weight. Ein Pfund ist eine Gewichtseinheit.
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control. Wenn du eine positive Einstellung hast, suchst du Wege, die Probleme zu lösen, die du lösen kannst, und kümmerst dich nicht um Dinge, auf die du keinen Einfluss hast.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. Das Gute an diesem elektronischen Wörterbuch ist, dass man es leicht mit sich führen kann.
The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State. Die Familie ist die natürliche Grundeinheit der Gesellschaft und hat Anspruch auf Schutz durch Gesellschaft und Staat.
This base is now under our control. Diese Basis steht jetzt unter unserem Befehl.
When a new electronic device is released, everyone goes crazy. Wenn ein neues elektronisches Gerät herausgegeben wird, drehen alle durch.
An individual is the smallest unit of the society. Ein Individuum ist der kleinste Teil der Gesellschaft.
I couldn't control my anger. Ich konnte meine Wut nicht zügeln.
Clive wants to be an electronic engineer. Clive will Elektronik-Ingenieur werden.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.
Electronic components can be cleaned using pure isopropyl alcohol. Elektronische Bauteile lassen sich mit reinem Isopropanol reinigen.
I'm very impressed with your quality control. Ich bin sehr beeindruckt von Ihrer Qualitätssicherung.
It's hard to find a totally mechanical pinball machine. These days, they're all electronic. Es ist hart, einen komplett mechanischen Flipper zu finden. Heutzutage sind alle elektronisch.
The police could not control the mob. Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten.
The use of new electronic media in your firm. Der Einsatz neuer elektronischer Medien in Ihrer Firma.
Inflation is getting out of control. Die Inflation gerät außer Kontrolle.
Branching and merging are two basic operations of revision control. Branchen und Mergen sind zwei grundlegende Funktionen einer Versionsverwaltung.
She has good control over her class. Sie hat ihre Klasse gut unter Kontrolle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!