Примеры употребления "drive mad" в английском

<>
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
Drive the nail into the board. Schlage den Nagel in das Brett.
I'm very mad at you. I don't want to hear from you. Now, out of my sight! Ich bin sehr böse auf dich. Ich will von dir nichts mehr hören. Und nun, aus den Augen!
He was too drunk to drive home. Er war zu betrunken um heimfahren zu können.
He is mad about tennis. Er ist verrückt nach Tennis.
Did you drive her home last night? Hast du sie gestern Abend nach Hause gefahren?
He's mad at everyone. Er ist auf alle wütend.
Drive carefully. Fahr vorsichtig.
Tom has gone mad. Tom hat den Verstand verloren.
He does not know how to drive a car. Er weiß nicht, wie man Auto fährt.
It's healthy to be mad. Es ist gesund, verrückt zu sein.
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation. Es ist töricht von dir, ein Luftschloss zu bauen und dabei zu vergessen, Pfähle für das Fundament einzurammen.
He is either drunk or mad. Entweder er ist betrunken, oder er ist verrückt.
What? You don't know how to drive a car yet? Was? Du weißt immer noch nicht wie man Auto fährt?
He was so mad that he forgot to eat dinner. Er war so wütend, dass er vergaß, das Abendessen einzunehmen.
Could you drive Tom home? Könntest du Tom nach Hause fahren?
He was still mad about the accident despite his wife's conciliatory words. Er war immer noch verärgert über den Unfall, trotz den versöhnlichen Worten seiner Frau.
Can your brother drive a car? Kann Ihr Bruder Autofahren?
Why are you so mad? Warum bist du so zornig?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!