Примеры употребления "district judge" в английском

<>
The city of Aachen is administered as an independent district. Aachen ist eine kreisfreie Stadt.
You should not judge people by their appearance. Du sollst Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
We wandered aimlessly around the shopping district. Wir liefen ziellos durchs Einkaufsviertel.
You cannot buy that judge. Du kannst jenen Richter nicht bestechen.
You have to judge the case without bias. Du musst den Fall unparteiisch beurteilen.
They couldn't judge me. Sie konnten mich nicht beurteilen.
The judge concluded that the prisoner was innocent. Der Richter kam zu dem Schluss, dass der Gefangene unschuldig sei.
You shouldn't judge a person by his looks. Du solltest Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life. Der Mann brach zusammen, als der Richter das Urteil "lebenslänglich" verkündete.
The prisoner was brought before a judge. Der Gefangene wurde einem Richter vorgeführt.
Let's hang him first, we will judge him later sometime! Lasst ihn uns erst hängen. Urteilen werden wir später über ihn.
The judge sentenced him to one year's imprisonment. Der Richter hat ihn zu einem Jahr Gefängnis verurteilt.
The judge condemned him to death. Der Richter hat ihn zum Tode verurteilt.
You can't bribe that judge. Du kannst jenen Richter nicht bestechen.
The judge in the case was not fair. Der mit diesem Fall betraute Richter war nicht fair.
The judge charged the audience to be silent. Der Richter ermahnte das Publikum zur Ruhe.
Don't judge a man by the way he looks. Beurteile einen Menschen nicht nach seinem Aussehen.
In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I’m trying not to show it". Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren."
He bribed the judge and got off scot-free. Er hat den Richter bestochen und kam ungestraft davon.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. Der Verteidiger bat den Richter, Rücksicht auf das Alter des Angeklagten zu nehmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!