Примеры употребления "did" в английском с переводом "sich tun"

<>
Do whatever he tells you. Tu, was auch immer er dir befiehlt.
Do what you think is best. Tu, was du für das Beste hältst.
Please do me the favor of .... Bitte tu mir den Gefallen und ...
Please don't do that again. Tu das bitte nicht noch mal!
Please don't do that again. Tu das bitte nicht noch mal!
Do as you would be done by. Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
Do as you would be done by. Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
Stop complaining and do as you're told. Hör auf, dich zu beschweren, und tu, was man dir sagt.
You must apologize to her, and do it at once. Du musst dich bei ihr entschuldigen. Tu es jetzt sofort!
Don't act as if you were born in the year of Camel. Tu doch nicht so, als wärst du im Jahr des Kamels geboren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!