Примеры употребления "desired" в английском с переводом "wünschen"

<>
Переводы: все8 wünschen8
His work leaves nothing to be desired. Seine Arbeit lässt nichts zu wünschen übrig.
This result leaves much to be desired. Dieses Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig.
Your behavior leaves much to be desired. Dein Verhalten lässt viel zu wünschen übrig.
His performance left nothing to be desired. Seine Leistung ließ nichts zu wünschen übrig.
The result leaves much to be desired Das Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig
Your English leaves much to be desired. Dein Englisch lässt viel zu wünschen übrig.
Our country desires only peace. Unser Land wünscht sich nur Frieden.
There is no one who doesn't desire peace. Es gibt niemanden, der sich keinen Frieden wünscht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!