Примеры употребления "deposit account" в английском

<>
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Wenn Sie bereits ein Konto haben, gibt es ein System, welches es Ihnen ermöglicht E-Mails zu senden und zu empfangen.
I don't want to lose my deposit. Ich will meine Kaution nicht verlieren.
He gave us a detailed account of his experiences in Africa. Er gab uns eine detaillierte Beschreibung seiner Forschungen in Afrika.
I made a deposit of $1,000 at the bank. Ich habe tausend Dollar in die Bank eingezahlt.
I have a Facebook account. Ich habe ein Facebook-Profil.
This deposit bears three percent interest. Diese Einlage bringt 3 % Zinsen.
I couldn't go out on account of the bad weather. Vor schlechtem Wetter konnte ich nicht hinaus.
You have to give three months' rent as a deposit. Die Kaution beträgt drei Monatsmieten.
Do you have a Facebook account? Bist du bei Facebook angemeldet?
Do I have to leave a deposit? Muss ich eine Kaution hinterlegen?
You should not inflict any injury on others on any account. Du solltest auf gar keinen Fall jemandem Schaden zufügen.
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available. Ich würde gerne meine Wertsachen in ein Schließfach legen, wenn eines erhältlich ist.
Do you have a Twitter account? Hast du ein Twitterkonto?
We deposit money in a bank. Wir legen Geld in einer Bank an.
I wish I could figure out how to delete my Facebook account. Ich würde gerne herausbekommen, wie ich mein Facebook-Konto löschen kann.
Do I have to pay a deposit? Muss ich eine Anzahlung leisten?
I'd like to open a chequeing account. Ich möchte ein Girokonto öffnen.
Do you require a deposit Benötigen Sie eine Anzahlung
Plato having defined man to be a two-legged animal without feathers, Diogenes plucked a cock and brought it into the Academy, and said, "This is Plato’s man." On which account this addition was made to the definition,—"With broad flat nails." Als Plato einen Menschen als zweibeiniges Tier ohne Federn definiert hatte, rupfte Diogenes einen Hahn, brachte ihn in die Akademie und sagte „Das ist Platos Mensch,“, weswegen dieser Zusatz zur Definition hinzugefügt wurde: „Mit breiten, flachen Nägeln.“
You have to take that into account. Du musst das einkalkulieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!