Примеры употребления "democratic liberal party" в английском

<>
Appointing Cuddles the Bear to the position of Secretary of Defense was one of the defining mistakes of Dolly's brief career as president of the People's Democratic Republic of Tea Time. Knuffel den Bären zum Verteidigungsminister zu bestimmen, war einer der entscheidenden Fehler in Dollys kurzer Karriere als Präsidentin der Demokratischen Volksrepublik von Kaffeeklatsch.
He is a so called liberal. Er ist ein sogenannter Liberaler.
They held a party in honor of the famous scientist. Sie gaben eine Party zu Ehren des berühmten Wissenschaftlers.
In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society. Jeder ist bei der Ausübung seiner Rechte und Freiheiten nur den Beschränkungen unterworfen, die das Gesetz ausschließlich zu dem Zweck vorsieht, die Anerkennung und Achtung der Rechte und Freiheiten anderer zu sichern und den gerechten Anforderungen der Moral, der öffentlichen Ordnung und des allgemeinen Wohles in einer demokratischen Gesellschaft zu genügen.
He's had a liberal upbringing. Er ist frei erzogen worden.
I'd like to invite you to the party. Ich möchte Sie zur Party einladen.
The country is on the way to becoming a democratic nation. Das Land ist auf dem Weg zu einer demokratischen Nation.
Mr. White is a liberal politician. Herr White ist ein liberaler Politiker.
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. Die Sozialistische Partei hat ihn als Präsidentschaftskandidaten aufgebaut.
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful. In diesem unserem demokratischen Zeitalter fordern Männer lautstark nach dem, was allgemein das Beste, unabhängig von ihren Gefühlen. Sie wollen das Teure, nicht das Raffinierte, das Modische, nicht das Schöne.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo. Kinshasa ist die Hauptstadt der Demokratischen Republik Kongo.
I will not attend the party. Ich werde an der Feier nicht teilnehmen.
Tom certainly knows how to party. Tom weiß wirklich, wie man feiert.
Tom is able to come to our party tomorrow. Tom kann morgen mit zu unserer Party kommen.
A welcome party was held in honor of Mr Jones. Zu Ehren von Herrn Jones wurde ein Willkommensfest abgehalten.
The party ended up with the host's speech. Die Feier endete mit einer Rede des Veranstalters.
The restaurant billed me 250,000 yen for the party. Die Gaststätte berechnete mir 250.000 Yen für die Feier.
We were not invited to the party. Wir wurden zur Party nicht eingeladen.
The party finished at nine. Das Treffen ging um 9 Uhr zu Ende.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!