Примеры употребления "demanding" в английском

<>
Переводы: все24 verlangen13 fordern11
They demanded money from him. Sie verlangten Geld von ihm.
The protesters demanded government reform. Die Demonstranten forderten eine Regierungsreform.
The policemen demanded higher wages. Die Polizisten verlangten höhere Löhne.
The enemy has demanded our surrender. Der Feind hat unsere Kapitulation gefordert.
I demand that he be punished. Ich verlange, dass er bestraft wird.
He demanded payment of the debt. Er forderte die Bezahlung der Schuld.
They demanded damages from the driver. Sie verlangten von dem Fahrer Schadensersatz.
I demand that he leave at once. Ich fordere, dass er sofort geht.
The Colombian government demanded more money. Die kolumbianische Regierung verlangte mehr Geld.
He demanded that his salary be increased. Er forderte eine Gehaltserhöhung.
Tom and Mary demanded better working conditions. Tom und Mary verlangten bessere Arbeitsbedingungen.
I demanded that he pay the bill immediately. Ich forderte ihn auf, die Rechnung unverzüglich zu bezahlen.
They demanded that the mayor should resign. Sie verlangten, dass der Bürgermeister zurücktritt.
Tom's boss demands a lot of work. Toms Boss fordert viel Arbeitseinsatz.
The policeman demanded their names and addresses. Der Polizist verlangte ihre Namen und Adressen.
The workers demanded that they talk with the owner. Die Arbeiter forderten, mit dem Eigentümer zu reden.
He demanded a replacement for the broken part. Er verlangte einen Ersatz für das beschädigte Teil.
I demand that you cease and desist from sending unsolicited emails. Ich fordere Sie auf, das Versenden von unerbetenen E-Mails zu unterlassen.
Sarah demanded that she be given a refund. Sarah verlangte ihr Geld zurück.
In the meantime, the majority of the Germans demand Wulff's resignation. Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile Wulffs Rücktritt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!