Примеры употребления "decide" в английском с переводом "entscheiden"

<>
It's for you to decide. Es ist an Ihnen, zu entscheiden.
Who shall decide when doctors disagree? Wer soll entscheiden, wenn die Ärzte sich nicht einig sind?
Man plans things, but the gods decide. Der Mensch plant die Dinge, aber die Götter entscheiden.
Why did you decide to study English? Warum hast du dich dazu entschieden, Englisch zu lernen?
Let's decide together where to go first. Lasst uns zusammen entscheiden, wo wir zuerst hingehen.
Tom couldn't decide which camera to buy. Tom konnte sich nicht entscheiden, welche Kamera er kaufen wollte.
I cannot decide whether to go or not. Ich kann mich nicht entscheiden, ob ich hingehen soll oder nicht.
He should have the right to decide for himself. Er sollte das Recht haben, selbst zu entscheiden.
Why did you decide to speak about that now? Warum haben Sie sich entschieden, jetzt darüber zu sprechen?
I can't decide whether to go or not. Ich kann mich nicht entscheiden, ob ich hingehen soll oder nicht.
We'll decide it like men, bring the dice! Wir werden es wie Männer entscheiden. Hol die Würfel!
It's up to you decide what to do. Es liegt an euch, zu entscheiden, was ihr macht.
They should have the right to decide for themselves. Sie sollten das Recht haben, selbst zu entscheiden.
She should have the right to decide for herself. Sie sollte das Recht haben, selbst zu entscheiden.
We cannot decide whether to go to college or not. Wir können nicht entscheiden, ob wir zur Hochschule gehen oder nicht.
Give me a ring when you decide to marry me. Ruf mich an, wenn du dich entschieden hast, mich zu heiraten.
If we decide to hire you, you will hear from us. Sie hören von uns, falls wir uns entscheiden Sie einzustellen.
Life starts when you decide what you are expecting from it. Das Leben beginnt, wenn man entscheidet, was man von ihm erwartet.
He is slow to decide, but he is quick to act. Er entscheidet langsam, handelt aber schnell.
Let's see how the negotiations pan out before we decide. Lasst uns mal sehen, wie sich die Verhandlungen entwickeln, bevor wir uns entscheiden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!