Примеры употребления "dealing" в английском

<>
Переводы: все8 sich befassen1 другие переводы7
A lot of people are dealing with allergies now. Zur Zeit haben viele Leute mit Allergien zu tun.
The Japanese are most polite when dealing with friends. Die Japaner sind sehr höflich, wenn sie mit Freunden umgehen.
Thank you for dealing with this problem on time. Danke, dass du dich rechtzeitig um dieses Problem gekümmert hast!
Needless to say, dealing in rice is a declining industry. Es versteht sich von selbst, dass das Reisgeschäft eine rückläufige Branche ist.
A lot of people are dealing with hay fever now. Viele Leute haben momentan mit Heuschnupfen zu tun.
Tom is having trouble dealing with his son's suicide. Tom fällt es schwer, mit dem Selbstmord seines Sohnes umzugehen.
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem. Es besteht dringender Bedarf an einem neuen Ansatz, mit diesem Problem zurechtzukommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!