Примеры употребления "dead loss" в английском

<>
His toupee looks like a dead cat. Sein Toupet sieht aus wie eine tote Katze.
I do not think he will ever get over the loss of his wife. Ich glaube nicht, dass er jemals über den Verlust seiner Frau hinwegkommen wird.
If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now. Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot.
We demanded that she should make up for the loss. Wir verlangten, dass sie den Schaden ersetzen solle.
My neighbor's dog is dead. Der Hund meines Nachbarn ist tot.
I was at a loss for words. Mir fehlten die Worte.
I wish myself dead. Ich wünschte, ich wäre tot.
Without loss of generality, we can say that the sequence converges to zero. Ohne Beschränkung der Allgemeinheit kann angenommen werden, dass die Folge gegen Null konvergiert.
Jesus is said to have raised a man from the dead. Von Jesus wird gesagt, er hätte einen Mann von den Toten auferweckt.
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. In der englischsprachigen Welt des 19. Jahrhunderts sagte man, dass Masturbation zu einer Schwächung des Gedächtnisses und der Konzentrationsfähigkeit führe.
Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd. Vier oder fünf Stifte in der Hemdtasche sind ein todsicheres Zeichen für einen Nerd.
If it were not for your advice, I would be at a loss. Ohne deinen Rat währe ich aufgeschmissen.
My aunt has been dead for two years. Meine Tante ist seit zwei Jahren tot.
Amnesia means "loss of memory". Amnésie bedeutet "Gedächtnisverlust".
It's true that she's dead. Es stimmt, dass sie tot ist.
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. Ich fürchte, der Verlust beläuft sich auf 100 Millionen Dollar.
My battery is dead. Mein Akku ist leer.
We must make up for the loss. Wir müssen den Verlust ausgleichen.
"I'll sleep when I'm dead," said Tom. "Schlafen kann ich, wenn ich tot bin", sagte Tom.
We suggested that she should make up for the loss. Wir schlugen vor, dass sie den Schaden ersetzen solle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!