Примеры употребления "cut off with" в английском

<>
The girl made off with her employer's money. Das Mädchen machte sich mit dem Geld ihres Brötchengebers aus dem Staub.
Many kiss the hand they wish to cut off. Viele küssen die Hand, die sie abschneiden möchten.
There's nothing we could show off with. Es gibt nichts, womit wir angeben könnten.
Tom cut off a piece of meat and put it on his plate. Tom schnitt ein Stück Fleisch ab und legte es auf seinen Teller.
He got off with a warning. Er ist mit einer Warnung davongekommen.
He cut off a branch from the tree. Er schnitt einen Ast vom Baum ab.
The thieves made off with the jewels. Die Diebe machten sich mit den Juwelen aus dem Staube.
They were cut off from food supplies. Sie waren von der Nahrungsmittelversorgung abgeschnitten.
The cat made off with a piece of fish from the kitchen. Die Katze rannte mit einem Fisch aus der Küche davon.
A doctor quickly cut off his left arm and stopped the heavy bleeding. Ein Arzt amputierte schnell seinen linken Arm und stoppte die schwere Blutung.
The thief ran off with my bag. Der Dieb ist mit meiner Tasche davongerannt.
The water was cut off yesterday. Das Wasser wurde gestern abgedreht.
She's off with the flu. Sie ist wegen der Grippe weg.
The power has been cut off since this morning. Der Strom ist seit heute Morgen ausgefallen.
He cut off a slice of meat. Er schnitt eine Scheibe Fleisch ab.
My internet connection was cut off. Meine Internetverbindung wurde unterbrochen.
The water has been cut off. Das Wasser ist abgestellt worden.
All communication with the mainland was cut off by the typhoon. Durch den Taifun ist die Verbindung zum Festland abgebrochen.
All communication with that airplane was suddenly cut off. Jede Verbindung mit jenem Flugzeug war plötzlich wie abgeschnitten.
Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count. Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!