Примеры употребления "custom drop shadow" в английском

<>
Courage is needed to change a custom. Es braucht Mut, um eine Gewohnheit zu ändern.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me. Auch wenn ich wanderte im Tale des Todesschattens, fürchte ich nichts Übles, denn du bist bei mir; dein Stecken und dein Stab, sie trösten mich.
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan. In Japan gibt es die Tradition, zu Neujahr Reiskuchen zu essen.
The police ordered the suspect to drop his gun. Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen.
He is afraid of his own shadow. Er fürchtet sich vor seinem eigenen Schatten.
Did you ever hear of such a strange custom? Hast du jemals von solch einem seltsamen Brauch gehört?
I'll drop by the post office on the way home. Ich gehe auf dem Heimweg am Postamt vorbei.
The garden is still in shadow. Der Garten liegt noch im Schatten.
It's my custom to go for a walk before breakfast. Ich habe die Angewohnheit, vor dem Frühstück einen Spaziergang zu machen.
You must be careful not to drop the eggs. Sei vorsichtig, damit du die Eier nicht fallen lässt.
She is afraid of her own shadow. Sie hat Angst vor ihrem Schatten.
The custom was handed down from generation to generation. Der Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.
I felt a drop of rain on my head. Ich fühlte einen Regentropfen auf meinem Kopf.
The shadow is fading. Der Schatten weicht.
Custom, then, is the great guide of human life. Es ist also die Sitte, die uns durchs menschliche Leben leitet.
Don't drop that glass. Lass das Glas nicht fallen.
He was only a shadow of his former self. Er war nur noch ein Schatten seiner selbst.
The custom originated in China. Diese Tradition ist in China entstanden.
Don't drop cigarette ash on the carpet. Lass keine Zigarettenasche auf den Teppich fallen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!