Примеры употребления "control statement" в английском

<>
I couldn't control my tears. Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten.
Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths. Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control. Wenn du eine positive Einstellung hast, suchst du Wege, die Probleme zu lösen, die du lösen kannst, und kümmerst dich nicht um Dinge, auf die du keinen Einfluss hast.
Not every untrue statement is a lie. Nicht jede unwahre Aussage ist eine Lüge.
This base is now under our control. Diese Basis steht jetzt unter unserem Befehl.
As to the source of this statement, I know nothing. Woher diese Aussage kommt, weiß ich nicht.
I couldn't control my anger. Ich konnte meine Wut nicht zügeln.
Can you show me any evidence for your statement? Kannst du mir irgendeinen Beleg für deine Aussage zeigen.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.
She acknowledged that my statement was true. Sie räumte ein, dass meine Aussage der Wahrheit entsprach.
I'm very impressed with your quality control. Ich bin sehr beeindruckt von Ihrer Qualitätssicherung.
There wasn't a scrap of truth in the statement. Es war kein Fünkchen Wahrheit in dieser Aussage.
The police could not control the mob. Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten.
To all appearance his statement was true. Allem Anschein nach stimmten seine Aussagen.
Inflation is getting out of control. Die Inflation gerät außer Kontrolle.
I would like to retract my previous statement. Ich würde gerne meine vorhergehende Erklärung widerrufen.
Branching and merging are two basic operations of revision control. Branchen und Mergen sind zwei grundlegende Funktionen einer Versionsverwaltung.
The statement is not wholly true. Die Aussage stimmt nicht ganz.
She has good control over her class. Sie hat ihre Klasse gut unter Kontrolle.
They agreed on a joint statement. Sie einigten sich auf eine gemeinsame Erklärung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!