Примеры употребления "control of purchasing power" в английском

<>
The rebels took control of the capital. Die Rebellen haben die Kontrolle über die Hauptstadt übernommen.
Tom has lost control of the class. Tom hat die Kontrolle über die Klasse verloren.
She can take control of the situation. Sie kann die Situation in den Griff bekommen.
Take control of the command post. Übernehmen Sie die Kontrolle über den Kommandoposten.
His anger was such that he lost control of himself. Er ärgerte sich derart, dass er die Selbstkontrolle verlor.
I couldn't control my tears. Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Dieser Ring ist ein magischer Gegenstand, der seinem Träger große Kräfte verleiht.
We act as purchasing agents for a great number of trading firms and are therefore able to offer you unrivalled prices as well as interesting discounts. Wir sind als Einkäufer für eine große Zahl von Handelsunternehmen tätig und können Ihnen daher konkurrenzlose Preise sowie sehr interessante Rabatte anbieten.
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control. Wenn du eine positive Einstellung hast, suchst du Wege, die Probleme zu lösen, die du lösen kannst, und kümmerst dich nicht um Dinge, auf die du keinen Einfluss hast.
The power has been off since this morning. Der Strom ist seit heute Morgen ausgefallen.
This base is now under our control. Diese Basis steht jetzt unter unserem Befehl.
It's my belief that knowledge is power. Ich glaube daran, dass Wissen Macht ist.
I couldn't control my anger. Ich konnte meine Wut nicht zügeln.
In reality, all they are interested in is power. In Wirklichkeit sind sie nur an Macht interessiert.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.
The villagers petitioned against the nuclear power plant. Die Dorfbewohner führten eine Petition gegen das Atomkraftwerk durch.
I'm very impressed with your quality control. Ich bin sehr beeindruckt von Ihrer Qualitätssicherung.
What will happen if there's power failure now? Was passiert, wenn jetzt der Strom ausfällt?
The police could not control the mob. Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!