Примеры употребления "continue along path" в английском

<>
We walked along a narrow path. Wir gingen einen schmalen Pfad entlang.
Come along with us if you like. Begleite uns, wenn du willst.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
He who wants to travel the path of wisdom must not fear failure, for no matter how much progress he makes, his goal remains unattainably far off. Wer auf dem Pfad der Weisheit wandeln will, darf keine Angst vor dem Misserfolg haben, denn wenn er auch noch so weit vorankommt, bleibt sein Ziel doch in unerreichbarer Ferne.
We enjoyed driving along the new expressway. Wir genossen die Fahrt auf der neuen Autobahn.
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. Sie zeigen keine Reue für ihre Missetaten, begehen aber weiterhin ein Verbrechen nach dem anderen.
Although each person follows a different path, our destinations are the same. Obwohl jeder seinen eigenen Weg geht, sind unsere Ziele dieselben.
I don't get along with that guy. Mit diesem Typen verstehe ich mich nicht.
Prices continue to climb. Die Preise steigen weiter.
The garden is railed off from the path. Der Garten ist vom Pfad durch einen Zaun getrennt.
A fox came along. Ein Fuchs kam des Wegs.
We can continue playing, as long as we don't make too much noise. Wir können weiterspielen, solange wir nicht zu viel Lärm machen.
The path of least resistance is paved only at the beginning. Die Straße des geringsten Widerstandes ist nur am Anfang asphaltiert.
My favorite pastime is strolling along the shore. Mein liebster Zeitvertreib ist es, den Strand entlang zu bummeln.
How long will this cold weather continue? Wie lange wird dieses kalte Wetter andauern?
Show us the straight path. Zeigen Sie uns den direkten Weg.
I get along well with all the staff. Ich komme mit den Mitarbeitern gut klar.
We have agreed to continue the negotiations. Wir haben uns darauf verständigt, die Verhandlungen weiterzuführen.
The path to Auschwitz was paved with indifference. Der Weg nach Auschwitz war mit Gleichgültigkeit gepflastert.
He'll be along in ten minutes. Er kommt in zehn Minuten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!