Примеры употребления "concern master" в английском

<>
This does not concern you at all. Das betrifft sie nicht in Allem.
He was master of the situation. Er war Herr der Lage.
Thank you for your concern. Danke für Ihre Besorgnis.
You are the master of your own destiny. Du bist der Herr deines Schicksals.
Many industrialists have expressed their concern about the economy. Viele Industrielle haben ihre Besorgnis über die Wirtschaft ausgedrückt.
I am the master of my fate; I am the captain of my soul. Ich bin der Herr meines Schicksals; Ich bin der Hauptmann meiner Seele.
My primary concern is your safety. Meine primäre Sorge ist deine Sicherheit.
Tom was master of the situation in no time. Tom war zu keiner Zeit Herr der Lage.
This matter does not concern me. Das geht mich nichts an.
Most foreigners will never fully master the use of German modal particles. Die meisten Ausländer werden den Gebrauch der deutschen Modalpartikeln nie völlig beherrschen.
Excessive concern with safety can be dangerous. Ein exzessives Sicherheitsbedürfnis kann gefährlich sein.
The master gave me an order to come in. Der Hausherr wies mich an, einzutreten.
It's no concern of mine. Das ist nicht meine Angelegenheit.
No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. Gleichviel, wie sehr er sich auch bemüht — er kann die englische Sprache nicht in ein, zwei Jahren lernen.
I understand your concern. Ich verstehe deine Besorgnis.
The strongest is never strong enough to always be master, unless he transforms strength into right, and obedience into duty. From there derives the right of the strongest. Der Stärkste ist niemals stark genug um immer Herr zu sein - es sei denn, er verwandelt Stärke in Recht und Gehorsam in Pflicht. Daraus leitet sich das Recht des Stärkeren ab.
This doesn't concern us. Das betrifft uns nicht.
She looks on him as her master. Sie sieht ihn als ihren Meister an.
His behavior is my primary concern. Sein Verhalten ist meine größte Sorge.
It takes years to master a foreign language. Es dauert Jahre, bis man eine Fremdsprache beherrscht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!