Примеры употребления "committing" в английском с переводом "begehen"

<>
Переводы: все19 begehen17 sich verüben1 verüben1
What's his motive for committing murder? Was ist sein Motiv Mord zu begehen?
Why do people commit suicide? Warum begehen die Menschen Selbstmord?
Bill did not commit the crime. Bill hat das Verbrechen nicht begangen.
She's trying to commit suicide. Sie versucht, Selbstmord zu begehen.
I want you to commit seppuku. Ich möchte, dass du rituellen Selbstmord begehst.
He's trying to commit suicide. Er versucht, Selbstmord zu begehen.
The newspaper says that he committed suicide. In der Zeitung steht, dass er Selbstmord begangen hat.
Tom committed crimes, but was never convicted. Tom hat Straftaten begangen, aber er wurde nie verurteilt.
According to the newspaper, he committed suicide. Laut der Zeitung hat er Selbstmord begangen.
He committed suicide by jumping off a bridge. Er beging Slbstmord durch Sprung von einer Brücke.
He admitted that he had committed the crime. Er gab zu, das Verbrechen begangen zu haben.
Tom committed suicide by jumping off a bridge. Tom beging Selbstmord, indem er von einer Brücke sprang.
She protested that she had not committed the crime. Sie protestierte, dass sie keine Straftat begangen habe.
Tom was executed for a crime he didn't commit. Tom wurde für ein Verbrechen, das er nicht begangen hatte, hingerichtet.
He ought to be punished if he commits a crime. Er muss bestraft werden, wenn er ein Verbrechen begeht.
A woman wrote 30 books about how to become happy, and then committed suicide. Eine Frau schrieb 30 Bücher darüber, wie man glücklich wird, und beging dann Selbstmord.
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. Sie zeigen keine Reue für ihre Missetaten, begehen aber weiterhin ein Verbrechen nach dem anderen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!