Примеры употребления "committee meeting" в английском

<>
I am acquainted with the chairman of the committee. Ich bin mit dem Vorsitzenden der Kommission bekannt.
I need to get to this meeting now. Ich muss jetzt zu dieser Sitzung gehen.
The investigating committee is looking into the cause of the accident. Die Untersuchungskommission kümmert sich um die Unfallursache.
This is a meeting room, not a waiting room. Das hier ist ein Sitzungs-, kein Wartezimmer.
The committee is made up of ten members. Das Gremium besteht aus zehn Mitgliedern.
The meeting was attended by many. An dem Treffen nahmen viele teil.
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. Ein Komitee ist eine Gruppe von Menschen, die als Einzelne nichts machen können, die aber als Gruppe eine Sitzung abhalten und zu der Entscheidung gelangen können, das man nichts machen kann.
You should have attended the meeting. Du hättest die Versammlung besuchen sollen.
The committee members are all present. Due Auschussmitglieder sind alle zugegen.
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones. Für Herrn Jones wurde eine Abschiedsparty veranstaltet.
He's the chairman of the committee. Er ist der Vorsitzende des Komitees.
He won't be in time for the meeting. Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.
His influence in the committee became weaker and weaker. Sein Einfluss in dem Kommitee wurde immer schwächer.
There is a stranger in the meeting room. Es ist ein Fremder im Sitzungszimmer.
The committee consists of four members. Das Komitee besteht aus vier Mitgliedern.
She was excused attendance at the meeting. Sie war von der Teilnahme an der Besprechung entschuldigt.
The majority of the committee voted against the bill. Die Mehrheit des Ausschusses stimmte gegen das Gesetz.
We'll resume the meeting after tea. Wir setzen das Meeting nach dem Tee fort.
The committee adopted the plan. Der Ausschuss nahm den Plan an.
This is very important meeting. You ought not to miss it. Diese Besprechung ist sehr wichtig. Sie sollten sie nicht verpassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!