Примеры употребления "committee chairman" в английском

<>
I am acquainted with the chairman of the committee. Ich bin mit dem Vorsitzenden der Kommission bekannt.
He's the chairman of the committee. Er ist der Vorsitzende des Komitees.
They appointed him chairman. Sie ernannten ihn zum Vorsitzenden.
The investigating committee is looking into the cause of the accident. Die Untersuchungskommission kümmert sich um die Unfallursache.
Nobody argued against choosing him as chairman. Niemand hatte einen Einwand gegen seine Wahl zum Vorsitzenden.
The committee is made up of ten members. Das Gremium besteht aus zehn Mitgliedern.
We elected James chairman. Wir haben James zum Präsidenten gewählt.
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. Ein Komitee ist eine Gruppe von Menschen, die als Einzelne nichts machen können, die aber als Gruppe eine Sitzung abhalten und zu der Entscheidung gelangen können, das man nichts machen kann.
No wonder they have elected him chairman. Kein Wunder, dass sie ihn als Vorsitzenden gewählt haben.
The committee members are all present. Due Auschussmitglieder sind alle zugegen.
We made him chairman. Wir machten ihn zum Vorsitzenden.
His influence in the committee became weaker and weaker. Sein Einfluss in dem Kommitee wurde immer schwächer.
Mr. Jordan is the chairman. Herr Jordan ist der Vorsitzende.
The committee consists of four members. Das Komitee besteht aus vier Mitgliedern.
He talked to the chairman. Er hat mit dem Vorsitzenden gesprochen.
The majority of the committee voted against the bill. Die Mehrheit des Ausschusses stimmte gegen das Gesetz.
The chairman opened the meeting. Der Vorsitzende eröffnete die Versammlung.
The committee adopted the plan. Der Ausschuss nahm den Plan an.
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not. Ich werde ihn als Vorsitzenden vorschlagen, ob es Ihnen gefällt oder nicht.
The committee consists of twelve members. Das Komitee besteht aus zwölf Mitgliedern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!