Примеры употребления "commit oneself" в английском

<>
Bill did not commit the crime. Bill hat das Verbrechen nicht begangen.
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers. Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen.
Tom was executed for a crime he didn't commit. Tom wurde für ein Verbrechen, das er nicht begangen hatte, hingerichtet.
To know oneself is not easy. Sich selbst zu kennen ist nicht einfach.
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. Sie zeigen keine Reue für ihre Missetaten, begehen aber weiterhin ein Verbrechen nach dem anderen.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
He will commit suicide if he can't see his son. Wenn er seinen Sohn nicht sehen darf, wird er sich umbringen.
One should wash oneself. Man sollte sich waschen.
She's trying to commit suicide. Sie versucht, Selbstmord zu begehen.
He tried to commit a suicide. Er versuchte sich zu töten.
He had to commit the whole message to memory. Er musste sich die ganze Nachricht einprägen.
I want you to commit seppuku. Ich möchte, dass du rituellen Selbstmord begehst.
He's trying to commit suicide. Er versucht, Selbstmord zu begehen.
Why do people commit suicide? Warum begehen die Menschen Selbstmord?
She tried to commit suicide. Sie versuchte, sich umzubringen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!