Примеры употребления "classmate" в английском с переводом "klassenkamerad"

<>
Переводы: все17 klassenkamerad12 mitschüler5
Did you recognize your old classmate? Hast du deinen alten Klassenkameraden wiedererkannt?
I ran across an old classmate on my way here. Auf meinem Weg hierhin bin ich einem alten Klassenkameraden über den Weg gelaufen.
She and I are classmates. Sie und ich sind Klassenkameraden.
Mary was bullied by her classmates. Mary wurde von ihren Klassenkameraden traktiert.
He is on good terms with his classmates. Er versteht sich gut mit seinen Klassenkameraden.
He was made fun of by his classmates. Seine Klassenkameraden machten sich über ihn lustig.
She speaks English better than any of her classmates. Sie kann besser Englisch als alle ihre Klassenkameraden.
Some of my classmates are pure noobs; they know nothing about computing sciences. Einige meiner Klassenkameraden sind absolute Noobs. Sie haben keine Ahnung von Computern.
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago. Seit meinem Schulabschluss vor 15 Jahren habe ich keinen meiner alten Klassenkameraden mehr gesehen.
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well. Wenn wir die ganze Zeit zusammen sind, werden meine japanischen Klassenkameraden einander sehr gut kennenlernen.
My classmates are pathetic. They have studied for four years and yet they can't conjugate verbs! The only student who can speak well is not in the class anymore. Meine Klassenkameraden sind erbärmlich. Sie lernen schon seit vier Jahren und können immer noch keine Verben konjugieren! Die einzige Schülerin, die gut sprechen kann, ist nicht mehr in der Klasse.
My classmates would accept me for who I was even though I spent so much time daydreaming and wondering over to the wrong side of the classroom while the teacher was reading a story. Meine Klassenkameraden haben mich so akzeptiert, wie ich war, obwohl ich ständig mit Tagträumereien beschäftigt war und meine Blicke über die falsche Seite des Klassenraums wandern ließ, während vorn der Lehrer eine Geschichte erzählte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!