Примеры употребления "citizen" в английском

<>
Переводы: все19 bürger14 staatsbürger3 bürgerin1 другие переводы1
I am a Roman citizen. Ich bin römischer Bürger.
Mario is an Italian citizen. Mario ist italienischer Staatsbürger.
She's a law-abiding citizen. Sie ist eine gesetzestreue Bürgerin.
I'm a French citizen. Ich bin ein französischer Bürger.
I'm an American citizen. Ich bin amerikanischer Staatsbürger.
He's a law-abiding citizen. Er ist ein gesetzestreuer Bürger.
He's a British citizen, but he lives in India. Er ist ein britischer Staatsbürger, aber er lebt in Indien.
Every citizen ought to help them. Jeder Bürger sollte ihnen helfen.
A good citizen obeys the laws. Ein guter Bürger folgt dem Gesetz.
No citizen should be deprived of his rights. Keinem Bürger sollten seine Rechte aberkannt werden.
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA. Er ist von Hause aus Franzose, aber jetzt ist er ein US-Bürger.
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority. Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt.
In a democracy, all citizens have equal rights. In einer Demokratie haben alle Bürger die gleichen Rechte.
The new law has deprived the citizens of their liberty. Das neue Gesetz hat die Bürger ihrer Freiheit beraubt.
The new mayor is well spoken of by the citizens. Die Bürger spechen gut von dem neuen Bürgermeister.
The militia was formed to defend citizens in an emergency. Die Bürgerwehr wurde gegründet, um im Ernstfall die Bürger zu schützen.
It's legal for citizens to carry guns in many states. In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen.
The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's. Der Pass des Präsidenten der Vereinigten Staaten ist schwarz und nicht blau wie die der gewöhnlichen Bürger.
Black money scandal, 11th of September, expenseuro, the Old Europe, Hartz IV, Madame Chancellor, fanmile, climatic catastrophe, financial crisis, wreckage bonus and citizen of anger are the last ten words of the year in Germany. Schwarzgeldaffäre, Der 11. September, Teuro, Das Alte Europa, Hartz IV, Bundeskanzlerin, Fanmeile, Klimakatastrophe, Finanzkrise, Abwrackprämie und Wutbürger sind die letzten zehn Worte des Jahres in Deutschland.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!