Примеры употребления "chat and forum host" в английском

<>
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Wenn Sie bereits ein Konto haben, gibt es ein System, welches es Ihnen ermöglicht E-Mails zu senden und zu empfangen.
They are having a chat. Sie plaudern.
When you don't know what to do, ask the host. Wenn du nicht weißt, was zu tun ist, frage den Gastgeber.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
The French word 'chat' means 'cat'. Das französische Wort "chat" bedeutet "Katze".
He played an excellent host at today's party. Auf der Party heute war er ein ausgezeichneter Gastgeber.
I have one brother and two sisters. Ich habe einen Bruder und zwei Schwestern.
We had a chat about our plans for the summer vacation. Wir redeten über unsere Pläne für die Sommerferien.
He had reckoned without his host. Er machte die Rechnung ohne den Wirt.
He has an egg and is eating it. Er hat ein Ei und isst es gerade.
I had a nice long chat with my girlfriend's father. Ich hatte einen netten, langen Plausch mit dem Vater meiner Freundin.
An exclusively behavioral approach to psychology ignores family problems, school situations, and a host of other issues that can adversely affect a child's emotional and psychological growth. Ein ausschließlich verhaltensorientierter Ansatz zur Psychologie vernachlässigt familiäre Probleme, schulische Umstände und eine Menge weiterer Problemkreise, die das emotionale und psychologische Wachstum eines Kindes beeinträchtigen können.
He keeps two cats: one is black, and the other white. Er hat zwei Katzen: Die eine ist schwarz und die andere weiß.
Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls. Obwohl er bereits zwanzig geworden ist, ist er immer noch zu schüchtern, um mit Mädchen zu reden.
Our host offered us a drink. Unser Gastgeber bot uns etwas zu trinken an.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Sie nutzte unsere Gastfreundschaft aus und blieb einen ganzen Monat ohne uns irgendwas zu zahlen.
She would sooner translate sentences on Tatoeba than chat with me. Sie würde lieber Sätze auf Tatoeba übersetzen, als mit mir zu chatten.
Spain is the host country for the Olympics in 1992. Spanien ist 1992 Veranstalter der olympischen Spiele.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
He thanked the host for the very enjoyable party. Er dankte dem Gastgeber für eine sehr angenehme Party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!