Примеры употребления "charges" в английском

<>
How much commission do you charge? Wie viel Prozent berechnen Sie?
She should be charged with murder. Sie sollte des Mordes angeklagt werden.
I need to charge my cellphone. Ich muss mein Mobiltelefon aufladen.
He was charged with a secret mission. Er wurde mit einer streng geheimen Mission beauftragt.
The court acquitted him of the charge of murder. Das Gericht sprach ihn von der Anklage des Mordes frei.
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. Jeder hat bei der Feststellung seiner Rechte und Pflichten sowie bei einer gegen ihn erhobenen strafrechtlichen Beschuldigung in voller Gleichheit Anspruch auf ein gerechtes und öffentliches Verfahren vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht.
What's the charge for each excess kilo? Wie hoch ist die Gebühr für jedes überschüssige Kilo?
We charge a commission of 3%. Wir berechnen 3% Provision.
This man was charged with theft. Dieser Mann wurde des Diebstahls angeklagt.
I need to charge my mobile. Ich muss mein Mobiltelefon aufladen.
I am charged with an important mission. Ich bin mit einer wichtigen Mission beauftragt.
They have charged me 30 pounds for the shoes. Sie berechneten mir 30 Pfund für die Schuhe.
The driver was charged with speeding. Der Fahrer wurde wegen Geschwindigkeitsübertretung angeklagt.
I have to charge the battery of my car. Ich muss die Batterie meines Wagens aufladen.
We notice that you have charged for extra insurance coverage Wir stellen fest, dass Sie uns zusätzliche Versicherungskosten berechnen
She went on trial charged with murdering her husband. Sie stand vor Gericht, angeklagt des Mordes an ihrem Ehemann.
When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word. Wenn man ein Telegramm sendet, ist Kürze unerlässlich, weil einem jedes Wort berechnet wird.
In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I’m trying not to show it". Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!