Примеры употребления "character witness" в английском

<>
Bill resembles his father in character. Bill ähnelt vom Charakter her seinem Vater.
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can. Als die Bomben auf unseren Hafen fielen und Tyrannei die Welt bedrohte, erlebte sie, wie eine Generation sich zur Größe erhob und eine Demokratie gerettet wurde. Ja, wir können.
You should reckon with his obstinate character. Du solltest mit seinem sturen Charakter rechnen.
Tom was a witness to the accident. Tom war ein Zeuge des Unfalls.
Do you think our climate has an influence on our character? Meinst du, dass sich unser Klima auf unseren Charakter auswirkt?
He was the only witness of the accident. Er war der einzige Zeuge des Unfalls.
She resembles her sister in character. Im Charakter ähnelt sie ihrer Schwester.
Tom is the only witness to the crime. Tom ist der einzige Zeuge des Verbrechens.
She is her mother's match in character. Sie ist das charakterliche Ebenbild ihrer Mutter.
The witness stated his name. Der Zeuge gab seinen Namen zu Protokoll.
She has totally changed her character. Ihr Charakter hat sich vollkommen geändert.
Have you ever been a witness in a court case? Warst du je Zeuge bei einem Gerichtsverfahren?
Who's your favorite character in this book? Wer ist deine Lieblingsfigur in diesem Buch?
Our only witness is refusing to testify. Unser einziger Zeuge weigert sich auszusagen.
Can he write this character? Kann er dieses Schriftzeichen schreiben?
They attempted in vain to bribe the witness. Sie versuchten umsonst, den Zeugen zu bestechen.
Who's your favorite character in this movie? Wer ist deine Lieblingsfigur in diesem Film?
The policeman protected the witness. Der Polizist schützte den Zeugen.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
The witness did not seem nervous when he spoke at the trial. Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!