Примеры употребления "caused" в английском

<>
Переводы: все40 verursachen24 другие переводы16
sorry for the inconvenience caused Entschuldigung für die entstandenen Unannehmlichkeiten
His report caused a sensation Sein Bericht erregte Aufsehen
Her unusual behavior caused our suspicions. Ihr ungewöhnliches Verhalten erregte unser Misstrauen.
The injury caused the athlete great pain. Die Verletzung bereitete dem Athleten große Schmerzen.
The recession caused many businesses to close. Die Rezession führte zur Schließung vieler Betriebe.
The water pressure caused the pipe to burst. Der Wasserdruck führte zum Zerbersten der Rohrs.
Absence of rain caused the plants to die. Wegen Regenmangel gingen die Pflanzen ein.
An absence of rain caused wild plants to die. Regenmangel hatte den Tod von Wildpflanzen zur Folge.
The heavy rain caused all the trains to stop. Der heftige Regen führte dazu, dass keine Züge mehr fuhren.
This delay has caused us much embarrassment with our clients. Diese Verzögerung hat uns bei unseren Kunden in große Verlegenheit gebracht.
A bad cold caused the singer to lose his voice. Durch eine schwere Erkältung verlor der Sänger seine Stimme.
I'm sorry to have caused you so much trouble. Es tut mir leid, dass ich dir so viel Probleme bereitet habe.
Tom can still remember the pain caused when Mary left him. Tom kann sich immer noch an den Schmerz erinnern, der ihn überkam, als Mary ihn verlassen hatte.
You cannot at all imagine how much suffer you caused her. Du kannst dir überhaupt nicht vorstellen, wie viel Leid du ihr zugefügt hast.
We sincerely hope that this delay has not caused you any inconvenience. Wir hoffen, dass diese Verzögerung Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereitet hat.
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. Hätte sich der Unfall in einer Stadt ereignet, hätte er zu einer Katastrophe geführt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!