Примеры употребления "cause death" в английском

<>
Road traffic injuries are a major public health problem and a leading cause of death. Verletzungen durch Verkehrsunfälle sind ein gravierendes Problem für die öffentliche Gesundheit und eine der Haupttodesursachen.
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. Selbstmord ist eine der Haupttodesursachen in dem Land mit der höchsten Lebenserwartung.
The cause of his death still remains a mystery. Der Grund seines Todes bleibt noch ein Rätsel.
Such behavior can cause an accident. Solches Verhalten kann einen Unfall verursachen.
People regretted his sudden death deeply. Die Leute waren wegen seines plötzlichen Todes in tiefer Trauer.
I'm happy, cause I'm learning some Dutch. Ich bin glücklich, weil ich etwas Niederländisch lerne.
The novel ends with the heroine's death. Der Roman endet mit dem Tod der Heldin.
The cause of the fire is not known. Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt.
The death of the king brought about a war. Der Tod des Königs hat einen Krieg ausgelöst.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete. Ich rufe die Gemeinschaft der Wissenschaftler, die uns die Kernwaffen gegeben haben, auf, ihre großen Talente der Sache der Menschheit und des Weltfriedens zu widmen: uns die Mittel an die Hand zu geben, um diese Kernwaffen unwirksam und überflüssig zu machen.
The novel was published after his death. Dieser Roman wurde nach seinem Tod veröffentlicht.
What is the usual cause for the pain? Was verursacht gewöhnlich den Schmerz?
He hasn't got over the death of his wife yet. Er ist über den Tod seiner Frau noch nicht hinweggekommen.
Tom didn't intend to cause Mary any trouble. Tom wollte Mary keine Probleme bereiten.
When death approaches, all you can do is slowly chew your fingernails. Wenn der Tod naht, kann man nur noch seine Fingernägel kauen.
Feeling too cool 'cause you're the only one amongst your friends who speaks more than three languages? Fear not. On Tatoeba, we won't think you're cool. Fühlst du dich zu cool, weil du der Einzige unter deinen Freunden bist, der mehr als drei Sprachen spricht? Keine Angst. Auf Tatoeba werden wir dich nicht cool finden.
Some people believe in eternal life after death. Manche Leute glauben an ein ewiges Leben nach dem Tod.
What is the main cause of the crime? Was ist der Hauptgrund für das Verbrechen?
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. Als sie die Nachricht vom Tod ihres Sohnes hörte, brach sie augenblicklich in Tränen aus.
Tiny particles in the air can cause cancer. Kleine Partikel in der Luft können Krebs verursachen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!