Примеры употребления "carry into execution" в английском с переводом на немецкий

<>
Let me carry your suitcase. Lass mich deinen Koffer tragen.
Drive the nail into the board. Schlage den Nagel in das Brett.
I had him carry my luggage to the platform. Ich ließ ihn mein Gepäck auf den Bahnsteig tragen.
You run into Japanese tourists everywhere. Japanische Touristen findet man überall.
Let me carry it. Lass mich das tragen.
The fisherman cast the fishing line into the water. Der Angler warf die Leine ins Wasser.
If we carry on like this, we'll never get married. Wenn das alles so weitergeht, werden wir nie heiraten.
Pizza is the kind of food that fits into today's life style. Pizza ist die Art Essen, die zum heutigen Lebensstil passt.
We expect you to carry out what you have once promised. Wir erwarten von dir, dass du hältst, was du einmal versprochen hast.
All things taken into consideration, my father's life was a happy one. Insgesamt betrachtet hat mein Vater ein glückliches Leben gehabt.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
I saw Mary looking into a show window. Ich sah Mary, wie sie in ein Schaufenster sah.
I'm wondering how long $100 will carry me. Ich frage mich, wie lange ich mit 100 Dollar hinkommen werde.
The ball rolled into the stream. Der Ball rollte in den Bach hinein.
Does Tom always carry a gun? Hat Tom immer eine Waffe bei sich?
Our hot-air balloon rose into the sky. Unser Heißluftballon stieg in den Himmel auf.
I will have him carry the baggage upstairs. Ich sorge dafür, dass er das Gepäck nach oben trägt.
He had his secretary translate the letter into English. Er ließ seinen Sekretär diesen Brief ins Englische übersetzen.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. Das Gute an diesem elektronischen Wörterbuch ist, dass man es leicht mit sich führen kann.
Our teacher separated us into two groups. Unser Lehrer teilte uns in zwei Gruppen ein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!